חזרה לספר באתר


שם הספר:

וינה
מאת: אווה מנסה

שם הספר במקור:

Vienna

שם המחברת במקור :

Eva Menasse

תרגום מאנגלית: קטיה
מחיר מומלץ: 88 ש"ח
מספר עמודים: 368
דאנאקוד: 99-1475

   

© כל הזכויות שמורות למטר
    בכפוף לתנאי השימוש

וינה
מאת: אווה מנסה

על הספר

דודה יהודייה למחצה, שנישאת למנהל בנק קתולי, עונדת על צווארה צלב ענקי, ובשנות המלחמה מתכחשת למוצאה ולקרוביה שגורלם שפר עליהם פחות מגורלה. סבא בעל עבר פלילי וקסם אישי של גנגסטר מהסרטים, שניצל משליחה לטרייזנשטט בזכות נישואיו לנוצרייה, ועובר את שנות המלחמה בעבודות כפייה בווינה.

אבא שנשלח ב"קינדר טרנספורט" ללונדון וחוזר לווינה כשחקן כדורגל מצטיין, בלי לדעת מילה בגרמנית. דוד שנעצר בלונדון כנתין של מדינת אויב ומסיים את המלחמה כקצין בצבא הבריטי. אמא נוצרייה מפומרניה, שאינה יודעת אם היא פולנייה או גרמנייה או אוסטרית, וכשבעלה לעתיד אומר לה שהוא מוֹזַאִי, בן דת משה, היא חושבת שזה שם של מחלה.

ושפע של אחים, בני-דודים, חצאי אחים וחצאי בני-דודים. בני המשפחה משתוקקים לחזור לשורשיהם היהודים אך מגלים כי מה שהספיק לנאצים כדי לשגר אנשים אל מחנות ההשמדה אין בו די לאנשי הקהילה היהודית של וינה, שדוחים אותם בטענה שהם אינם יהודים כשרים.

בספר מעורר מחשבה ומצחיק עד דמעות מביאה אווה מנסה לקוראים את קורותיה של משפחה וינאית אחת, ששאלת הזהות הסבוכה שלהם מעסיקה את בניה בלי סוף. שם הספר, Vienna באנגלית ולא Wien בגרמנית, מעיד אף הוא על בעייתיות זו. האירועים המשפחתיים הקשים נשזרים באינספור אנקדוטות משעשעות, ומתארים למעשה את עולמם של יהודי וינה במאה העשרים. אלה אנשים בשר ודם, עם יצרים, עם חולשות ועם צלקות, שאיתן הם מתמודדים עם הרבה הומור.